Тое, што і праезджы (у 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Тое, што і праезджы (у 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыметнік, адносны
| прае́зная | прае́знае | прае́зныя | ||
| прае́знага | прае́знай прае́знае |
прае́знага | прае́зных | |
| прае́знаму | прае́знай | прае́знаму | прае́зным | |
прае́знага ( |
прае́зную | прае́знае | прае́зныя ( прае́зных ( |
|
| прае́зным | прае́знай прае́знаю |
прае́зным | прае́знымі | |
| прае́зным | прае́знай | прае́зным | прае́зных | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Прыгодны, прызначаны для праезду; праезджы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прае́зная даро́га Fáhrweg
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
jezdny
1.
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
fáhrbar
1)
2) перасо́вачны (груз)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
negotiable
які́ мо́жа быць прада́дзены, ку́плены, або́ перасасту́плены;
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wégsam
1) дасту́пны [зру́чны] для прае́зду,
2) які́ ма́е прае́зджыя даро́гі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
practicable
1) зьдзяйсьня́льны, рэа́льны (пра плян, жада́ньні)
2)
3) практы́чны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)