Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікдзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| паце́шу | паце́шым | |
| паце́шыш | паце́шыце | |
| паце́шаць | ||
| Прошлы час | ||
| паце́шыў | паце́шылі | |
| паце́шыла | ||
| паце́шыла | ||
| Загадны лад | ||
| паце́ш | паце́шце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| паце́шыўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1. пора́довать, обра́довать;
2. поласка́ть;
3. позаба́вить; поте́шить; увесели́ть; услади́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Парадаваць каго‑н.
2. Павесяліць, развесяліць, забавіць.
3. Суцешыць, заспакоіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1. (парадаваць) erfréuen
2. (павесяліць) belústigen
3. (суцешыць) trösten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
це́шыць, -шу, -шыш, -шыць;
1. Выклікаць радасць, задавальненне, весяліць.
2. Забаўляць.
3. Суцяшаць, абнадзейваць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пазабаўля́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е;
Павесяліць,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заба́ўны, -ая, -ае.
Такі, які можа
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
наце́шыць, ‑шу, ‑шыш, ‑шыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пора́довать
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)