Пасі́лак ’дапамога’, ’падмацаванне’ (Нас., Яруш.)., ст.-бел. посилокъ (1560 г.) ’тс’, ’прыём ежы’ запазычана са ст.-польск. posiłek ’тс’ (Булыка, Лекс. запазыч., 186). Сюды ж пасілка ’дапамога’ (Касп.). Аналагічна бел. пасіліцца ’падсілкавацца’ (Яруш.) з польск. posilić się ’тс’, павіляць ’падмацоўваць’ з posilać ’тс’, пасілкава́нне, посілкува́ньня ’падмацаванне’ (Нас., Яруш., Бяльк.) з польск. posiłkowanie ’тс’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
slender
[ˈslendər]
adj.
1) высо́кі і шчу́плы (пра асо́бу); даўгі́ й то́нкі
a slender piece of wood — даўгі й то́нкі кава́лак дрэ́ва
2) невялі́кі, малы́; недастатко́вы
a slender meal — невялі́кі пасі́лак
a slender income — недастатко́вы прыбы́так
a slender hope — слаба́я надзе́я
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
heavy
I [ˈhevi]
1.
adj.
1) цяжкі́, ва́жкі
iron is heavy — Жале́за цяжко́е
2) цяжкі́, таўсты́ (свэ́тар, паліто́)
3) вялі́кі, мо́цны (дождж); бага́ты, до́бры (ураджа́й); мо́цны (пасі́лак, бу́ра, сон)
•
- a heavy countenance
- a heavy fog
- a heavy sea
- a heavy smoker
- a heavy vote
- eyes heavy with sleep
- heavy infantry
- heavy news
- heavy sky
- heavy taxes
- heavy with child
II [ˈhevi]
adj.
ды́хавічны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)