Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
пасце́льны посте́льный;
~ныя — рэ́чы посте́льные принадле́жности;
п. рэжы́м — посте́льный режи́м;
◊ і ~нае і касце́льнае — (об одежде) и бу́дничное и пра́здничное
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пасце́льны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да пасцелі (у 1 знач.); прызначаны для пасцелі. Ад недахопу пасцельных прылад даводзілася дзяліцца самым неабходным.Гартны.Я папрасіла, каб мае сябры прынеслі пасцельную і нацельную бялізну ды якое цёплае адзенне.Мядзёлка.
•••
Пасцельны рэжымгл. рэжым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасце́льны Bett-;
пасце́льныя рэ́чы Béttzeug n -(e)s, -e; Béttwaren pl (тавары);
пасце́льны рэжы́ммед. Béttruhe f-;
мяня́ць пасце́льную бялі́зну das Bett (frisch) überzíehen*;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пасце́ль, -і, мн. -і, -ей, ж.
Месца для спання з пасланымі на ім спальнымі рэчамі (бялізнай, коўдрай і пад.).
Паслаць п.
|| прым.пасце́льны, -ая, -ае.
Пасцельныя рэчы.
П. рэжым (пры хваробе — неабходнасць ляжаць у пасцелі).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Пасцельны клоп 8/311 (іл.)
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
посте́льныйпасце́льны;
посте́льные принадле́жности пасце́льныя рэ́чы.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
клоп, клапа, м.
Невялікае насякомае-паразіт, якое корміцца кроўю жывёл і чалавека. Пасцельны клоп.// Наземнае або воднае насякомае-паразіт. Раслінаедны клоп.
•••
Карміць клапоўгл. карміць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
béttlägerig
aпасце́льны хво́ры
~ wérden — зле́гчы (з прычыны хваробы)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
pościelowy
pościelow|y
пасцельны;
bielizna ~a — пасцельная бялізна
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)