Тое, што і пажарышча.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Тое, што і пажарышча.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| Папялі́шчу | |
| Папялі́шчам | |
| Папялі́шчы |
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| папялі́шчы | ||
| папялі́шчаў папялі́шч |
||
| папялі́шчу | папялі́шчам | |
| папялі́шчы | ||
| папялі́шчам | папялі́шчамі | |
| папялі́шчы | папялі́шчах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Месца, дзе быў пажар; пажарышча.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1. (пажарышча) Brándstätte
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
zgliszcze
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
pogorzelisko
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)