Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікдзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| падпада́ю | падпада́ем | |
| падпада́еш | падпада́еце | |
| падпада́е | падпада́юць | |
| Прошлы час | ||
| падпада́ў | падпада́лі | |
| падпада́ла | ||
| падпада́ла | ||
| Загадны лад | ||
| падпада́й | падпада́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| падпада́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1. (пад што) подпада́ть; (влиянию — ещё) подверга́ться (чему);
2.
3.
1-3
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падпа́сці, -паду́, -падзе́ш, -падзе́; -падзём, -падзяце́, -паду́ць; -па́ў, -па́ла; -падзі́;
1. пад што. Апынуцца пад уплывам каго-, чаго
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
подпада́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
fall under
а)
б) нале́жаць да гру́пы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gangrene
гангрэ́на
выкліка́ць гангрэ́ну
3.Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Ветрыцца 1 ’праветрывацца, сушыцца’ (
Ветрыцца 2 ’прастуджвацца, асвяжацца’ (
Ветрыцца 3 ’хадзіць без справы, бадзяцца, швэндацца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)