падзяля́ць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
падзяля́ю |
падзяля́ем |
| 2-я ас. |
падзяля́еш |
падзяля́еце |
| 3-я ас. |
падзяля́е |
падзяля́юць |
| Прошлы час |
| м. |
падзяля́ў |
падзяля́лі |
| ж. |
падзяля́ла |
| н. |
падзяля́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
падзяля́й |
падзяля́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
падзяля́ючы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
падзяля́ць несов., в разн. знач. разделя́ть; дели́ть;
рака́ ~ля́ла го́рад на дзве ча́сткі — река́ разделя́ла (дели́ла) го́род на две ча́сти;
ён ~ля́ў людзе́й на сябро́ў і во́рагаў — он разделя́л (дели́л) люде́й на друзе́й и враго́в;
стары́ не падзяля́ў яе́ бу́рнай ра́дасці — стари́к не разделя́л её бу́рной ра́дости;
п. чые́-не́будзь по́гляды — разделя́ть чьи́-л. взгля́ды
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падзяля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе.
Незак. да падзяліць (у 1, 3 і 4 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падзялі́ць, падзяля́ць гл. дзяліць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падзяля́цца, ‑яецца; незак.
1. Незак. да падзяліцца (у 1, 2 знач.).
2. Зал. да падзяляць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дваі́ць, дваю́, дво́іш, дво́іць; незак., што.
1. Паўторна ўзорваць, пераворваць.
Д. поле.
2. Падзяляць на дзве часткі (спец.).
Д. скуры.
|| зак. падво́іць, -во́ю, -во́іш, -во́іць; -во́ены.
|| наз. двае́нне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чляні́ць, чляню, членіш, членіць; незак., каго-што.
Дзяліць, падзяляць на асобныя часткі; расчляняць. Дыяметр членіць круг на дзве роўныя часткі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
катэгарызава́ць
‘падзяліць (падзяляць) што-небудзь на катэгорыі’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
катэгарызу́ю |
катэгарызу́ем |
| 2-я ас. |
катэгарызу́еш |
катэгарызу́еце |
| 3-я ас. |
катэгарызу́е |
катэгарызу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
катэгарызава́ў |
катэгарызава́лі |
| ж. |
катэгарызава́ла |
| н. |
катэгарызава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
катэгарызу́й |
катэгарызу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
катэгарызу́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
катэгарызава́ць
‘падзяліць (падзяляць) што-небудзь на катэгорыі’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
катэгарызу́ю |
катэгарызу́ем |
| 2-я ас. |
катэгарызу́еш |
катэгарызу́еце |
| 3-я ас. |
катэгарызу́е |
катэгарызу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
катэгарызава́ў |
катэгарызава́лі |
| ж. |
катэгарызава́ла |
| н. |
катэгарызава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
катэгарызу́й |
катэгарызу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
катэгарызава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
partition2 [pɑ:ˈtɪʃn] v. раздзяля́ць, падзяля́ць;
The room is partitioned into two sections. Пакой падзелены на дзве часткі.
partition off [pɑ:ˌtɪʃnˈɒf] phr. v. перагаро́джваць/падзяля́ць перагаро́дкай
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)