1. го́рести, невзго́ды; лише́ния;
2. превра́тности, злоключе́ния
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. го́рести, невзго́ды; лише́ния;
2. превра́тности, злоключе́ния
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
няго́да
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| няго́да | ||
| няго́д | ||
| няго́дзе | няго́дам | |
| няго́ду | ||
| няго́дай няго́даю |
няго́дамі | |
| няго́дзе | няго́дах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ліхале́цце, -я,
Час вялікай
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паку́таваць, -тую, -туеш, -туе; -туй;
1. Цярпець пакуты.
2. Пераносіць якія
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
злы́дзень, -дня,
1. Шкодны чалавек, ліхадзей.
2. толькі
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падзві́жнік, -а,
Чалавек, які прыняў на сябе цяжкую працу або
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
stoic
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
перацярпе́ць, -цярплю́, -це́рпіш, -це́рпіць; -цярпі́;
1. што. Перанесці; выцерпець многае; церпячы, пераадолець што
2. чаго і без
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цярпе́нне, -я,
1. Здольнасць цярпець, стойка пераносіць жыццёвыя
2. Настойлівасць, уменне захоўваць вытрымку ў якой
Цярпенне лопнула (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)