Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікдзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| нарумя́ню | нарумя́нім | |
| нарумя́ніш | нарумя́ніце | |
| нарумя́няць | ||
| Прошлы час | ||
| нарумя́ніў | нарумя́нілі | |
| нарумя́ніла | ||
| нарумя́ніла | ||
| Загадны лад | ||
| нарумя́нь | нарумя́ньце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| нарумя́ніўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Нацерці, пакрыць твар румянамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
румя́ніць, -ню, -ніш, -ніць; -нены;
1. каго-што. Фарбаваць румянамі.
2. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нарумя́нить
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
нарумя́ньваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
парумя́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
1. Злёгку
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
намаглява́ць
‘напрасаваць бялізны; прыцерці,
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| намаглю́ю | намаглю́ем | |
| намаглю́еш | намаглю́еце | |
| намаглю́е | намаглю́юць | |
| Прошлы час | ||
| намаглява́ў | намаглява́лі | |
| намаглява́ла | ||
| намаглява́ла | ||
| Загадны лад | ||
| намаглю́й | намаглю́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| намаглява́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Размаглява́ць (размаглева́ць) ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)