напраўду прыслоўе | размоўнае

На самой справе, сапраўды.

  • Ён н. выгнаў жонку з хаты.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)

напра́ўду нареч., разг. взапра́вду, впра́вду

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

напраўду, прысл.

Разм. На самой справе, сапраўды. [Анежка] так любіла бацьку, што яшчэ не верыла, каб ён напраўду выгнаў яе з хаты. Броўка. — Ха-ха-ха, — зноў зарагатаў граф. — Мне напраўду падабаецца гэты дзікун. Лобан.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

взапра́вду нареч., прост. напра́ўду, сапраўды́.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

впра́вду нареч., прост. сапраўды́, напра́ўду.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

wáhrlich

adv сапраўды́, напра́ўду

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

fürwáhr

adv уст. сапраўды́, напра́ўду

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

збэсціць, збэшчу, збэсціш, збэсціць; зак., каго-што.

Разм.

1. Груба аблаяць, зняважыць. Славіку, відаць, здалося, што ён і напраўду ўтаптаў свайго саперніка ў гразь — спалохаў, зняважыў, збэсціў. Шамякін.

2. Неакуратным карыстаннем давесці да непрыгоднасці (пра вопратку). Збэсціць сукенку.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

actually

[ˈæktʃuəli]

adv.

сапраўды́, факты́чна; у сапра́ўднасьці

Are you actually going to Belarus? — Ці вы напра́ўду е́дзеце ў Белару́сь?

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

wáhrhaft, wáhrhaftig

1.

a праўдзі́вы, сапра́ўдны

2.adv па пра́ўдзе, сапра́ўдна, напра́ўду

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)