Пайсці, паехаць куды
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Пайсці, паехаць куды
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| накіру́юся | накіру́емся | |
| накіру́ешся | накіру́ецеся | |
| накіру́ецца | накіру́юцца | |
| Прошлы час | ||
| накірава́ўся | накірава́ліся | |
| накірава́лася | ||
| накірава́лася | ||
| Загадны лад | ||
| накіру́йся | накіру́йцеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| накірава́ўшыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1. напра́виться; после́довать;
2. устреми́ться, обрати́ться;
3. напра́виться, уйти́, удали́ться;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Пайсці, паехаць куды‑н., да каго‑, чаго‑н., рушыць у якім‑н. кірунку.
2. Узяць, набыць які‑н. кірунак руху, развіцця.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́правіцца², -праўлюся, -правішся, -правіцца;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ры́нуцца, -нуся, -нешся, -нецца; -нься;
Імкліва кінуцца,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́сягнуць
‘рушыць,
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| вы́сягну | вы́сягнем | |
| вы́сягнеш | вы́сягнеце | |
| вы́сягне | вы́сягнуць | |
| Прошлы час | ||
| вы́сягнуў | вы́сягнулі | |
| вы́сягнула | ||
| вы́сягнула | ||
| Загадны лад | ||
| вы́сягні | вы́сягніце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| вы́сягнуўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
skierować się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
podążyć
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)