1. Наматаць, накруціць на што
2. Нарыхтаваць вітых вырабаў.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. Наматаць, накруціць на што
2. Нарыхтаваць вітых вырабаў.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| наўю́ | наўё́м | |
| наўе́ш | наўяце́ | |
| наўе́ | наўю́ць | |
| Прошлы час | ||
| наві́ў | навілі́ | |
| навіла́ | ||
| навіла́ навіло́ |
||
| Загадны лад | ||
| наві́ | наві́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| наві́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
1. нави́ть, намота́ть;
2. (изготовить во множестве) нави́ть;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Наматаць, накруціць на што‑н.
2. Звіваючы, сплятаючы, нарыхтаваць у нейкай колькасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
навіва́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наві́ты, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
навіва́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
панавіва́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усынаві́ць, -наўлю́, -наві́ш, -
Прыняць у сям’ю (хлопчыка, дзяўчынку) на правах роднага сына, дачкі.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)