Праяўляць нерашучасць, саромецца, вагацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Праяўляць нерашучасць, саромецца, вагацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| мну́ся | мнё́мся | |
| мне́шся | мняце́ся | |
| мне́цца | мну́цца | |
| Прошлы час | ||
| мя́ўся | мя́ліся | |
| мя́лася | ||
| мя́лася | ||
| Загадны лад | ||
| мні́ся | мні́цеся | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Рабіцца няроўным, нягладкім, збірацца ў складкі.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. мя́ться;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1.
2. Таптацца, пераступаючы з нагі на нагу.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1. (пра тканіну
гэ́тая ткані́на не мне́цца dieser Stoff kníttert nicht, dieser Stoff ist knítterfrei [knítterarm];
2. (таптацца) hín- und hértreten*;
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
змя́цца
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кумі́цца, -млю́ся, -мі́шся, -мі́цца; -мі́мся, -міце́ся, -
Уступаць у кумаўскія адносіны.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
расшуме́цца, -млю́ся, -мі́шся, -мі́цца; -мі́мся, -міце́ся, -
1. Пачаць моцна шумець.
2. Пачаць моцна крычаць, спрачацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)