Выраблены ліццём.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Выраблены ліццём.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыметнік, адносны
| лі́тая | лі́тае | лі́тыя | ||
| лі́тага | лі́тай лі́тае |
лі́тага | лі́тых | |
| лі́таму | лі́тай | лі́таму | лі́тым | |
лі́тага ( |
лі́тую | лі́тае | лі́тыя ( лі́тых ( |
|
| лі́тым | лі́тай лі́таю |
лі́тым | лі́тымі | |
| лі́тым | лі́тай | лі́тым | лі́тых | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, незакончанае трыванне
| лі́тая | лі́тае | лі́тыя | ||
| лі́тага | лі́тай лі́тае |
лі́тага | лі́тых | |
| лі́таму | лі́тай | лі́таму | лі́тым | |
лі́тага ( |
лі́тую | лі́тае | лі́тыя ( лі́тых ( |
|
| лі́тым | лі́тай лі́таю |
лі́тым | лі́тымі | |
| лі́тым | лі́тай | лі́тым | лі́тых | |
Кароткая форма: лі́та.
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
1.
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Выраблены ліццём, адліты з плаўкага рэчыва.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лі́тая сталь Gúss¦stahl
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
лі́т
‘грашовая адзінка’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| лі́т | ||
| лі́та | лі́таў | |
| лі́ту | лі́там | |
| лі́т | ||
| лі́там | лі́тамі | |
| лі́це | лі́тах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
ли́тый
1.
2.
ли́тые пу́шки адліва́ныя гарма́ты.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
адліва́ны, ‑ая, ‑ае.
Выраблены ліццём;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Gússmörtel
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)