След, пакінуты зверам, які ляжаў на траве.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
След, пакінуты зверам, які ляжаў на траве.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| ле́жывы | ||
| ле́жываў | ||
| ле́жыву | ле́жывам | |
| ле́жывы | ||
| ле́жывам | ле́жывамі | |
| ле́жыве | ле́жывах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. След ляжаўшага па траве звера.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
*
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ле́жыўны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ле́жбішча, -а,
1. Месца на сушы, дзе ляжаць гуртамі некаторыя марскія жывёлы.
2. Месца, дзе ляжыць, хаваецца звер.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
legowisko
1. логвішча;
2. пасцель
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
◎ Ле́жа ’ляжанне льну’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Лагоўе ’логава, месца, дзе знаходзіцца воўчы вывадак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)