Тое, што і курыцца (у 1—3 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Тое, што і курыцца (у 1—3 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| куры́ць | кура́ць | |
| Прошлы час | ||
| курэ́ў | курэ́лі | |
| курэ́ла | ||
| курэ́ла | ||
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| курэ́ю | курэ́ем | |
| курэ́еш | курэ́еце | |
| курэ́е | курэ́юць | |
| Прошлы час | ||
| курэ́ў | курэ́лі | |
| курэ́ла | ||
| курэ́ла | ||
| Загадны лад | ||
| курэ́й | курэ́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| курэ́ючы | ||
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
1. (испускать копоть) копти́ть;
2. (о пыли) поднима́ться столбо́м
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тое, што і курыцца (у 1–3 знач.). 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1. (дыміць) rúßen 
2. (падымацца слупам) áufwirbeln 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
закурэ́ць², 1 і 2 
Пачаць 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пакурэ́ць, ‑эе; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чадзі́ць, -джу́, -дзі́ш, -дзі́ць; -дзім, -дзіце́, -дзя́ць; 
1. Утвараць чад, куродымець, 
2. Напускаць чаду, дыму.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
rúßen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)