Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
капа́льняж. копь
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
капа́льня, ‑і, ж.
Месца падземнай або адкрытай распрацоўкі карысных выкапняў; руднік. Саляныя капальні. Каменнавугальныя капальні. Залатыя капальні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
капа́льняж Grúbe f -, -n, Bérgwerk n -(e)s, -e;
распрацо́ўваць капа́льню ein Bérgwerk ábbauen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Капа́льня ’руднік’, ’кар’ер, месца, дзе капаюць гліну, пясок, вапнавы камень і інш.’ (ТСБМ, Нас.), навагр., астрав. ’шахта’ (Сл. паўн.-зах.). Укр.копа́льня. Відавочна, запазычанне з польск.kopalnia ’шахта’, якое ўтворана ад kopać ’капаць’ на ўзор лац.fodīna ’тс’ < fodere ’капаць’ (Слаўскі, 2, 451–452). Сюды ж астрав.капальнякі́, воран.капаня́к ’драўніна, якую выкарыстоўваюць у шахтах для ўмацавання лавы’ (Сцяшк.).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
капа́льня Месца, дзе капаюць гліну, пясок, вапнавы камень і інш. (БРС). Тое ж я́мка (Слаўг.).
□ ур. Капальні (пясчаны кар'ер) каля в. Ржаўка Слаўг.
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
копькапа́льня, -ні ж.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
соляно́й саляны́;
соляна́я копь саляна́я капа́льня.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
стра́тны, ‑ая, ‑ае.
Які вядзе да страты, прыносіць страту. Стратны продаж. Стратная капальня.
•••
Стратная цана (спец.) гл. цана.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
żupa
ж.капальня;
żupa solna — капальня солі
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)