каму́нія
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
каму́нія |
каму́ніі |
| Р. |
каму́ніі |
каму́ній |
| Д. |
каму́ніі |
каму́ніям |
| В. |
каму́нію |
каму́ніі |
| Т. |
каму́ніяй каму́ніяю |
каму́ніямі |
| М. |
каму́ніі |
каму́ніях |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
каму́нія
(польск. komunia, ад лац. communio = супольнасць)
1) прычасце, прыняцце асвячонага хлеба і віна;
2) трэцяя частка імшы ў касцёле.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Каму́нія ’прычасце, прыняцце асвячонага хлеба і віна’, ’еўхарыстыя’, ’трэцяя частка імшы ў касцёле’ (Федар. 1), ст.-бел. комуния, коммуния ’тс’ запазычана са ст.-польск. komunia, якое з лац. commūniō ’супольнасць, з’яднанасць, адзінства’, а з IV ст. ’аб’яднанне веруючых’, ’прычасце’ < лац. commūnis ’агульны’ (Слаўскі, 2, 402).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
supper [ˈsʌpə] n.
1. вячэ́ра;
have supper вячэ́раць;
at/over supper за вячэ́раю
2. : the Last Supper relig. Та́йная вячэ́ра;
the Supper relig. прычашчэ́нне, прыча́сце, каму́нія (у каталікоў)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
komunia
komuni|a
ж. царк. прычасце, прычасць; камунія;
udzielić komu ~i — прычасціць каго;
przystąpić do ~i — прычасціцца
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)