Зразумець, здагадацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Зразумець, здагадацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| змікі́чу | змікі́цім | |
| змікі́ціш | змікі́ціце | |
| змікі́цяць | ||
| Прошлы час | ||
| змікі́ціў | змікі́цілі | |
| змікі́ціла | ||
| змікі́ціла | ||
| Загадны лад | ||
| змікі́ць | змікі́цьце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| змікі́ціўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
смики́тить
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Сшымане́ць ’здурнець, звар’яцець’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
latch2
latch on
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Мікі́ціцца ’капрызнічаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
cotton
1. баво́ўна;
a cotton dress паркалёвая суке́нка;
cotton wool
2.
3. баваўня́ныя ні́ткі
cotton on
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)