змярка́нне

назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне

адз.
Н. змярка́нне
Р. змярка́ння
Д. змярка́нню
В. змярка́нне
Т. змярка́ннем
М. змярка́нні

Крыніцы: krapivabr2012, nazounik2008, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

змярка́нне, -я, н.

1. Наступленне змроку, цемнаты.

Ад світання да змяркання.

2. Прыцемкі паміж заходам сонца і наступленнем ночы.

З. ахінула ўсё навокал.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

змярка́нне ср.

1. наступле́ние су́мерек;

2. (полутьма перед наступлением вечера) су́мерки ед. нет

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

змярка́нне, ‑я, н.

1. Наступленне змроку, цемнаты. Дзень праводзяць дзеці ў лесе — З досвітку і да змяркання. Аўрамчык. Сонца зайшло, і пачалося змярканне — ціхае, свежае, з расой і камарамі. Брыль.

2. Прыцемкі паміж заходам сонца і наступленнем ночы. Дзень пагас за сялом, Паплавы ахінула змярканне. Панчанка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

змярка́нне н. разм. Dämmerung f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

dusk [dʌsk] n. змярка́нне, пры́цемак;

at dusk на змярка́нні

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

nightfall [ˈnaɪtfɔ:l] n. змярка́нне, надыхо́д но́чы;

by nightfall пад ве́чар

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Dämmerlicht

n -es суто́нне, змярка́нне, паўзмро́к

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

half-light [ˈhɑ:flaɪt] n. няя́ркае святло́; пры́цемак; змрок, змярка́нне;

at half-lights у пры́цемках

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Смеркзмярканне’ (ТС), смеро́к ‘тс’ (ПСл). Да меркнуць (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)