Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікдзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| збэ́шчу | збэ́сцім | |
| збэ́сціш | збэ́сціце | |
| збэ́сцяць | ||
| Прошлы час | ||
| збэ́сціў | збэ́сцілі | |
| збэ́сціла | ||
| збэ́сціла | ||
| Загадны лад | ||
| збэ́сці | збэ́сціце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| збэ́сціўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1. изруга́ть;
2. (одежду) истрепа́ть, загрязни́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Груба аблаяць, зняважыць.
2. Неакуратным карыстаннем давесці да непрыгоднасці (пра вопратку).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бэ́сціць, бо́шчу, бо́сціш, бо́сціць; бо́шчаны;
1. Знеслаўляць, ганьбіць, зневажаць.
2. Брудзіць, трапаць, псаваць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
збэ́шчаны
1. изру́ганный;
2. истрёпанный, загрязнённый;
1, 2
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
поруга́ть
1. (побранить) пала́яць; пасвары́цца (на каго);
2. (опозорить, надругаться) аганьбава́ць, знява́жыць; знясла́віць,
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Скарцава́цца ‘скурчыцца, сагнуцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Rübe
gélbe ~ мо́рква;
róte ~ бура́к;
wéiße ~ бру́чка;
j-m die ~ scháben разм.
◊ ~ ab! галаву́ дало́ў!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kakáo
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)