Назапасіць для сябе чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Назапасіць для сябе чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| запасу́ся | запасё́мся | |
| запасе́шся | запасяце́ся | |
| запасе́цца | запасу́цца | |
| Прошлы час | ||
| запа́сся | запаслі́ся | |
| запасла́ся | ||
| запасло́ся | ||
| Загадны лад | ||
| запасі́ся | запасі́цеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| запа́сшыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Забяспечыць сябе чым‑н. на ўсякі выпадак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запасти́сь
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
узбро́іцца, -о́юся, -о́ішся, -о́іцца;
1.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
запаса́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
stock2
1. запа́сіць, запа́шваць, хава́ць, мець у ная́ўнасці
2. забяспе́чваць
stock up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
назапа́сіцца, ‑пашуся, ‑пасішся, ‑пасіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закупі́ць, ‑куплю, ‑купіш, ‑купіць;
1. Купіць каго‑, што‑н., звычайна у вялікай колькасці;
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)