1. Палац і крэпасць феадала.
2. Назва некаторых палацаў, турмаў.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. Палац і крэпасць феадала.
2. Назва некаторых палацаў, турмаў.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| За́мка | |
| За́мку | |
| За́мкам | |
| За́мку |
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| за́мкі | ||
| за́мка | за́мкаў | |
| за́мку | за́мкам | |
| за́мкі | ||
| за́мкам | за́мкамі | |
| за́мку | за́мках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
◊ будава́ць паве́траныя за́мкі — стро́ить возду́шные за́мки
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Умацаванае жыллё феадала.
2. Палац, вялікі памешчыцкі дом.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1. Schloss
2. (палац, вялікі дом) Palást
◊ паве́траныя за́мкі Lúftschlösser
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
(
1) сярэдневяковая крэпасць, умацаванае жыллё феадала (
2) вялікі панскі палац.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)