Паклікаць, запрасіць прыйсці.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Паклікаць, запрасіць прыйсці.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| зазаву́ | зазавё́м | |
| зазаве́ш | зазавяце́ | |
| зазаве́ | зазаву́ць | |
| Прошлы час | ||
| зазва́ў | зазва́лі | |
| зазва́ла | ||
| зазва́ла | ||
| Загадны лад | ||
| зазаві́ | зазаві́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| зазва́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Паклікаць, запрасіць прыйсці, зайсці куды‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зазыва́ць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зазыва́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зазва́ны за́званный; приглашённый;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зазыва́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зазва́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зазыва́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)