задурэ́ ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час
адз.
мн.
1-я ас.
задурэ́ ю
задурэ́ ем
2-я ас.
задурэ́ еш
задурэ́ еце
3-я ас.
задурэ́ е
задурэ́ юць
Прошлы час
м.
задурэ́ ў
задурэ́ лі
ж.
задурэ́ ла
н.
задурэ́ ла
Загадны лад
2-я ас.
задурэ́ й
задурэ́ йце
Дзеепрыслоўе
прош. час
задурэ́ ўшы
Крыніцы:
dzsl2007 ,
krapivabr2012 ,
piskunou2012 ,
sbm2012 ,
tsbm1984 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
задурэ́ ць сов. , разг. нача́ ть шали́ ть (дура́ читься, балова́ ться); нача́ ть заи́ грывать
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
задурэ́ ць , ‑эю, ‑эеш, ‑эе; зак.
Разм. Пачаць дурэць. // Зрабіць дурасць (у 2 знач.). — Калі ж чаго не зразумее, Або не ў часе задурэе, Ці так падыме часам спрэчку, — Стаў на калені і на грэчку! Колас .
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
задура́ читься сов. , разг. пача́ ць дурэ́ ць, задурэ́ ць .
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
разба́ лавацца разм. (задурэць ) ú nartig [ǘbermütig] wé rden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
раздуры́ цца разм. (задурэць ) ú nartig [ǘbermütig] wé rden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зашали́ ть сов. , разг. пача́ ць дурэ́ ць, задурэ́ ць ; пача́ ць сваво́ ліць, засваво́ ліць;
◊
не́ рвы зашали́ ли не́ рвы расхадзі́ ліся;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
завози́ ться III сов. , разг.
1. (начать резвиться) пача́ ць дурэ́ ць, задурэ́ ць , засваво́ ліць;
2. (замедлить, занимаясь кропотливым делом) заважда́ цца, запо́ ркацца, замару́ дзіць;
3. (засуетиться) замітусі́ цца; (забегать) забе́ гаць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)