забушава́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
забушу́ю |
забушу́ем |
| 2-я ас. |
забушу́еш |
забушу́еце |
| 3-я ас. |
забушу́е |
забушу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
забушава́ў |
забушава́лі |
| ж. |
забушава́ла |
| н. |
забушава́ла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
забушава́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
забушава́ць сов., в разн. знач. забушева́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
забушава́ць, ‑шую, ‑шуеш, ‑шуе; зак.
Пачаць бушаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
забушава́ць
1. (пра стыхію) ánfangen* zu tóben;
бу́ра забушава́ла das Bráusen des Stúrmes sétzte ein;
2. разм. (скандаліць) áufbrausen vi (s); Krach schlágen*; Händel ánfangen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
забушева́ть сов. забушава́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
заклокота́ть сов.
1. (забурлить) забурлі́ць, забульката́ць;
2. безл. (в груди, горле) забу́лькаць, захрыпе́ць;
3. перен. (о чувствах, страстях) закіпе́ць, забушава́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
áufbrausen
vi (s)
1) зашуме́ць, забушава́ць
2) перан. ускіпе́ць
er braust leicht auf — ён ве́льмі [на́дта] запа́льчывы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)