жо́рстка нареч.

1. жесто́ко;

2. жёстко;

1, 2 см. жо́рсткі 1, 2

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

жо́рстка прысл, жо́рсткі

1. (бязлітасны) gráusam, brutál; hart;

жо́рсткае абыхо́джанне з кім gráusame Behándlung;

2. (вельмі моцны) héftig, gewáltig; stark;

жо́рсткі боль héftiger Schmerz;

3. (цвёрды) hart, rau;

жо́рсткая вада́ hártes Wásser

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

жесто́ко нареч.

1. бязлі́тасна, лю́та, жо́рстка;

2. страшэ́нна, лю́та, жо́рстка; см. жесто́кий;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

літасць назоўнік | жаночы род

Добрыя, велікадушныя адносіны; міласць.

Без літасці —

  1. жорстка, строга;
  2. неміласэрна, не шкадуючы.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)

rigidly [ˈrɪdʒɪdli] adv. жо́рстка, цвёрда, стро́га; нерухо́ма

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

cruelly [ˈkru:əli] adv.

1. жо́рстка; бязлі́тасна

2. паку́тліва, нясце́рпна

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

перакатаваць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе; зак., каго.

Жорстка збіць, закатаваць усіх, многіх.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

grimly [ˈgrɪmli] adv.

1. жо́рстка, суро́ва

2. рашу́ча

3. злаве́сна

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

rudely

[ˈru:dli]

adv.

1) няве́тліва, гру́ба

2) жо́рстка, лю́та

3) прыміты́ўна

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

зверстваваць, ‑ствую, ‑ствуеш, ‑ствуе; незак.

Абыходзіцца крайне жорстка з кім‑н.; лютаваць. Ворагі зверствуюць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)