Змучыць, дапячы, вывесці з раўнавагі.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Змучыць, дапячы, вывесці з раўнавагі.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| дайму́ | до́ймем | |
| до́ймеш | до́ймеце | |
| до́йме | до́ймуць | |
| Прошлы час | ||
| даня́ў | данялі́ | |
| даняла́ | ||
| даняло́ | ||
| Загадны лад | ||
| даймі́ | даймі́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| даня́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1. (не дать покоя, довести до крайности) доня́ть, извести́, допе́чь;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Вывесці з раўнавагі, не даючы спакою; змучыць, дапячы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дайма́ць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
доня́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дайма́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дадзе́ць, -дзе́ну, -дзе́неш, -дзе́не;
Прычыніць непрыемнасць,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
задзё́ўбаць
‘забіць дзюбай,
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| задзё́ўбаю | задзё́ўбаем | |
| задзё́ўбаеш | задзё́ўбаеце | |
| задзё́ўбае | задзё́ўбаюць | |
| Прошлы час | ||
| задзё́ўбаў | задзё́ўбалі | |
| задзё́ўбала | ||
| задзё́ўбала | ||
| Загадны лад | ||
| задзё́ўбай | задзё́ўбайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| задзё́ўбаўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)