Доўгая скрыня з дошак, у якую кладуць нябожчыка для пахавання; труна.
Хоць у дамавіну кладзі (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Доўгая скрыня з дошак, у якую кладуць нябожчыка для пахавання; труна.
Хоць у дамавіну кладзі (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| дамаві́ны | ||
| дамаві́ны | дамаві́н | |
| дамаві́не | дамаві́нам | |
| дамаві́ну | дамаві́ны | |
| дамаві́най дамаві́наю |
дамаві́намі | |
| дамаві́не | дамаві́нах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
◊ хоць у ~ві́ну кладзі́ — хоть в гроб клади́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Спецыяльная скрыня, у якую кладуць нябожчыка для пахавання; труна.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ісці́ за дамаві́най das létzte Geléit geben
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
coffin
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
домови́на
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дамаўё, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
casket
1. шкату́лка; куфэ́рак; скры́начка
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)