1. Задыхацца ад чаго
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. Задыхацца ад чаго
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
‘душыцца’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| даўлю́ся | да́вімся | |
| да́вішся | да́віцеся | |
| да́вяцца | ||
| Прошлы час | ||
| даві́ўся | даві́ліся | |
| даві́лася | ||
| даві́лася | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| да́вячыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
‘скончыць віцца’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| даўе́цца | даўю́цца | |
| Прошлы час | ||
| даві́ўся | даві́ліся | |
| даві́лася | ||
| даві́лася | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
1. (с трудом проглатывать) дави́ться;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Кончыць віцца, звіцца.
1. Задыхацца ад чаго‑н., што засела ў горле.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падаві́цца
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
удаві́цца
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
würgen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
задаві́цца, ‑даўлюся, ‑давішся, ‑
1. Павесіцца.
2. Падавіцца, удавіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)