Гукавое кіно, гл. Кінематограф

Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)

ГУКАВО́Е ПІСЬМО́,

тое, што літарна-гукавое пісьмо.

т. 5, с. 523

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

Літарна-гукавое пісьмо 8/452

Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)

ГУКАВО́Е КІНО́,

вытворчасць і паказ кінафільмаў з гукавым суправаджэннем, зафіксаваным на фанаграме; від кінематаграфіі. Фанаграма бывае аптычная і магн., адна- і шматканальная. З дапамогай кінапраекцыйнага апарата відарыс праецыруюць на экран з адначасовым (сінхронным) узнаўленнем фанаграмы праз гучнагаварыцелі, размешчаныя за экранам (звычайнае і шырокаэкраннае кіно) або за экранам, на сцэнах і столі (шырокафарматнае, стэрэаскапічнае, панарамнае кіно, кругавая кінапанарама).

Практычныя сістэмы гукавога кіно створаны ў канцы 1920-х г. амаль адначасова ў СССР (фанаграма пераменнай аптычнай шчыльнасці, П.Р.Тагер у 1926; фанаграма пераменнай шырыні, А.Ф.Шорын у 1927), ЗША і Германіі. Пры стварэнні фільмаў звычайна гук і відарыс запісваюць паасобку з дапамогай гуказапісвальных (гл. Гуказапіс) і кіназдымачных апаратаў; часам мову, музыку, шумы і інш. запісваюць паасобку, потым аб’ядноўваюць у адну фанаграму. Выкарыстоўваюць таксама дубліраванне фільмаў, спец. гуказапіс са стварэннем гукавых эфектаў і інш.

З’яўленне гуку мела вял. значэнне ў эстэтыцы кіно, узбагаціла яго маст. палітру, выявіла новыя магчымасці драматургіі фільма і акцёрскага мастацтва. Першы сав. поўнаметражны маст. фільм з запісам гуку па сістэме Тагера — «Пуцёўка ў жыццё» (1931, рэж. М.Эк).

У 1929 на кінастудыі Белдзяржкіно ў Ленінградзе створана гукавая лабараторыя пад кіраўніцтвам В.Ахотнікава і А.Машковіча. Па іх сістэме запісана бел. эксперым. гукавая праграма «Пераварот» (1930, рэж. Ю.Тарыч), якая дэманстравалася ў першым гукавым кінатэатры рэспублікі «Чырвоная зорка» ў Мінску. У далейшым запіс гуку пры здымцы бел. стужак рабіўся па сістэмах Тагера і Шорына. Першыя бел. гукавыя маст. фільмы — «Адбітак часу» і «Баям насустрач» (абодва 1932, рэж. адпаведна Г.Кроль і Э.Аршанскі).

т. 5, с. 523

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

ЛІ́ТАРНА-ГУКАВО́Е ПІСЬМО́, алфавітнае пісьмо,

адзін з тыпаў пісьма, асобныя знакі якога (літары) перадаюць пераважна адзін гук. Гэта можа быць фанема, алафон або любая фанема ў межах пэўнай групы акустычна падобных гукаў; часам літары злучаюцца па 2, 3 і 4 для абазначэння адной фанемы (ням. sch «ш», tsch «ч»). Перавага Л.-г. п. над інш. тлумачыцца прастатой, меншай колькасцю знакаў і лёгкасцю перадачы граматычных форм слоў. Такімі сістэмамі карыстаецца большасць народаў свету. Амаль усе яны паходзяць ад фінікійскага пісьма, пабудаванага паводле кансанантна-гукавога прынцыпу. На яго аснове ўзніклі арамейскае пісьмо і грэчаскае пісьмо, якія далі пачатак большасці алфавітных сістэм. У алфавітах, што складаліся на аснове фінікійскага пісьма, найчасцей захоўваліся назвы фінікійскіх літар і парадак іх у алфавіце. Арамейскі алфавіт стаў крыніцай арабскага пісьма (да 6 ст. н.э.), яўрэйскага пісьма (з 3 ст. да н.э.), іранскага пісьма (з 2 ст. да н.э.). Грэч. пісьмо, якое паступова распалася на зах.-грэч. і ўсх.-грэч., дало пачатак усім еўрап. алфавітам. На аснове зах.-грэч. ўзнікла этрускае пісьмо (з 7 ст. да н.э.), на аснове этрускага — лац. алфавіт (гл. Лацінскае пісьмо), які ў эпоху Рым. імперыі і ў сярэдневякоўі набыў міжнар. характар, а пазней стаў крыніцай франц., ням., англ., італьян. і інш. нац. пісьмовых сістэм зах.-еўрап. народаў. З усх.-грэч. ў 5—4 ст. да н.э. развілося класічнае грэч., потым візант. пісьмо, якое ў 9 ст. лягло ў аснову слав. кірылаўскага пісьма — кірыліцы. Кірыліца выкарыстоўвалася ў старабел. пісьменнасці. Ф.Скарына стварыў друкарскі варыянт старабел. алфавіта, які стаў узорам для інш. усх.-слав. друкароў. Бел. пісьмовая сістэма сфарміравалася пад уплывам рус. грамадзянскага шрыфту, створанага ў выніку Пятроўскай рэформы 1708—10. Пытанне пра паходжанне другога слав. пісьма глаголіцы не вырашана.

Літ.:

Фридрих И. История письма: Пер. с нем. М., 1979;

Павленко Н.А История письма. 2 изд. Мн., 1987.

А.М.Булыка.

т. 9, с. 298

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

гукавы́

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. гукавы́ гукава́я гукаво́е гукавы́я
Р. гукаво́га гукаво́й
гукаво́е
гукаво́га гукавы́х
Д. гукаво́му гукаво́й гукаво́му гукавы́м
В. гукавы́ (неадуш.)
гукаво́га (адуш.)
гукаву́ю гукаво́е гукавы́я (неадуш.)
гукавы́х (адуш.)
Т. гукавы́м гукаво́й
гукаво́ю
гукавы́м гукавы́мі
М. гукавы́м гукаво́й гукавы́м гукавы́х

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, prym2009, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

аманімі́я, -і, ж.

Гукавое супадзенне слоў пры розніцы значэнняў.

|| прым. аманімі́чны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

во́бразна-гукавы́

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. во́бразна-гукавы́ во́бразна-гукава́я во́бразна-гукаво́е во́бразна-гукавы́я
Р. во́бразна-гукаво́га во́бразна-гукаво́й
во́бразна-гукаво́е
во́бразна-гукаво́га во́бразна-гукавы́х
Д. во́бразна-гукаво́му во́бразна-гукаво́й во́бразна-гукаво́му во́бразна-гукавы́м
В. во́бразна-гукавы́ (неадуш.)
во́бразна-гукаво́га (адуш.)
во́бразна-гукаву́ю во́бразна-гукаво́е во́бразна-гукавы́я (неадуш.)
во́бразна-гукавы́х (адуш.)
Т. во́бразна-гукавы́м во́бразна-гукаво́й
во́бразна-гукаво́ю
во́бразна-гукавы́м во́бразна-гукавы́мі
М. во́бразна-гукавы́м во́бразна-гукаво́й во́бразна-гукавы́м во́бразна-гукавы́х

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

іо́нна-гукавы́

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. іо́нна-гукавы́ іо́нна-гукава́я іо́нна-гукаво́е іо́нна-гукавы́я
Р. іо́нна-гукаво́га іо́нна-гукаво́й
іо́нна-гукаво́е
іо́нна-гукаво́га іо́нна-гукавы́х
Д. іо́нна-гукаво́му іо́нна-гукаво́й іо́нна-гукаво́му іо́нна-гукавы́м
В. іо́нна-гукавы́ (неадуш.)
іо́нна-гукаво́га (адуш.)
іо́нна-гукаву́ю іо́нна-гукаво́е іо́нна-гукавы́я (неадуш.)
іо́нна-гукавы́х (адуш.)
Т. іо́нна-гукавы́м іо́нна-гукаво́й
іо́нна-гукаво́ю
іо́нна-гукавы́м іо́нна-гукавы́мі
М. іо́нна-гукавы́м іо́нна-гукаво́й іо́нна-гукавы́м іо́нна-гукавы́х

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

лі́тарна-гукавы́

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. лі́тарна-гукавы́ лі́тарна-гукава́я лі́тарна-гукаво́е лі́тарна-гукавы́я
Р. лі́тарна-гукаво́га лі́тарна-гукаво́й
лі́тарна-гукаво́е
лі́тарна-гукаво́га лі́тарна-гукавы́х
Д. лі́тарна-гукаво́му лі́тарна-гукаво́й лі́тарна-гукаво́му лі́тарна-гукавы́м
В. лі́тарна-гукавы́ (неадуш.)
лі́тарна-гукаво́га (адуш.)
лі́тарна-гукаву́ю лі́тарна-гукаво́е лі́тарна-гукавы́я (неадуш.)
лі́тарна-гукавы́х (адуш.)
Т. лі́тарна-гукавы́м лі́тарна-гукаво́й
лі́тарна-гукаво́ю
лі́тарна-гукавы́м лі́тарна-гукавы́мі
М. лі́тарна-гукавы́м лі́тарна-гукаво́й лі́тарна-гукавы́м лі́тарна-гукавы́х

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)