глыбі́нка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
глыбі́нка |
глыбі́нкі |
| Р. |
глыбі́нкі |
глыбі́нак |
| Д. |
глыбі́нцы |
глыбі́нкам |
| В. |
глыбі́нку |
глыбі́нкі |
| Т. |
глыбі́нкай глыбі́нкаю |
глыбі́нкамі |
| М. |
глыбі́нцы |
глыбі́нках |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023)
глыбі́нка ж., разг. глуби́нка
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
глыбі́нка, ‑і, ДМ ‑нцы; Р мн. ‑нак; ж.
Разм. Далёкія ад цэнтра населеныя пункты. / у вобразн. ужыв. Дагэтуль ён [мядзведзь] жыў сабе Недзе ў глыбінцы, Займаўся чым можна, Каб смутку пазбыцца. Калачынскі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
глуби́нка разг. глыбі́нка, -кі ж.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
deska
desk|a
ж.
1. дошка;
~a do prasowania — прасавальная дошка;
~a surfingowa — дошка для сёрфінга;
2. ~i мн. разм. лыжы;
od ~i do ~i — ад дошкі да дошкі; ад пачатку да канца;
~i sceniczne — тэатральныя падмосткі;
ostatnia ~a ratunku — апошняя надзея;
kraj ~ami zabity — глухая правінцыя; глухамань; глыбінка;
do grobowej ~i — да магілы; да самага канца
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
back1 [bæk] n.
1. спі́на, пле́чы;
He stood with his back to the door. Ён стаяў спінай да дзвярэй.
2. спінны́ хрыбе́т; пазвано́чнік;
a sharp pain in the back во́стры боль у спі́не
3. за́дняя ча́стка (чаго-н.), тыл;
the back of the head паты́ліца;
the back of a chair спі́нка крэ́сла;
at the back зза́ду;
at the back of the house за до́мам;
a room in the back of the house за́дні пако́й
4. адваро́тны бок (чаго-н.);
see on the back глядзі́ на другі́м баку́ (памета)
5. sport абаро́нца;
a half back паўабаро́нца
♦
at/in the back of the mind наўме́, у ду́мках, у галаве́;
the back of beyond infml край све́ту, глыбі́нка, глухама́нь;
behind smb.’s back упо́тай, спадцішка́;
with one’s back to the wall infml у адча́йным стано́вішчы, прыпёрты да сце́нкі;
get off smb.’s back infml адчапі́цца ад каго́-н.;
be on one’s back infml быць у без надзе́йным стано́вішчы;
put one’s back into smth. працава́ць з энтузія́змам; укла́дваць усю́ душу́ ў пра́цу;
turn one’s back on smb./smth. адвярну́цца ад каго́-н./чаго́-н.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)