Германскія плямёны 3/240, 439; 4/402; 9/183; 11/322

Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)

Германскія мовы 1/325; 3/451; 4/160, 394; 5/81; 7/285, 402, 429, 501, 553; 8/325; 9/407; 10/607; 11/315

Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)

ГЕРМА́НСКІЯ МО́ВЫ,

група роднасных моў індаеўрапейскай сям’і моў, адна з галін гэтай сям’і (гл. Індаеўрапейскія мовы). Па паходжанні германскія мовы ўзыходзяць да прагерманскай (агульнагерманскай) мовы, што існавала да н.э. У пач. н.э. ў ёй намецілася паступовае разгалінаванне на паўн.-, усх.- і зах.-германскія падгрупы. Паўн.- германская падгрупа ўключае ўсх.-скандынаўскія мовы (нарвежскую мову, ісландскую мову і фарэрскую — мову Фарэрскіх а-воў) і зах.-скандынаўскія (шведскую мову і дацкую мову). Найб. стараж. мова гэтай падгрупы — стараж.-ісландская (пісьмовыя помнікі 12 ст.). Усх.-германская падгрупа складаецца з мёртвых моў: бургундскай, вандальскай, гепідскай, герульскай і найб. стараж.гоцкай мовы. Зах.-германская падгрупа ўключае англійскую мову, нямецкую мову, нідэрландскую мову, люксембургскую, фрызскую, а таксама афрыкаанс і ідыш. Асноўныя асаблівасці германскіх моў — перамяшчэнне зычных; моцны націск на першым (каранёвым) складзе; рэдукцыя ненаціскных складоў і адпадзенне зычных і галосных у канцы слова; камбінаторныя змены галосных у выніку асіміляцыі аблаут як парадыгматычны фактар і інш. З пункту погляду сучаснага становішча грамат. ладу германскім мовам характэрна імкненне да аналітызму.

Т.С.Глушак.

т. 5, с. 191

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

савецка-германскія пагадненні

т. 14, с. 58

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

го́ты, -аў, адз. гот, -а, М го́це, м.

Старажытныя германскія плямёны 2—9 стст.

|| прым. го́цкі, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

герма́нскі, ‑ая, ‑ае.

1. Які мае адносіны да германцаў (у 1 знач.). Германскія мовы. Германскія плямёны.

2. Які мае адносіны да Германіі, германцаў (у 2 знач.); нямецкі. Германская дзяржава. Германскія кайзераўскія войскі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

герма́нскі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. герма́нскі герма́нская герма́нскае герма́нскія
Р. герма́нскага герма́нскай
герма́нскае
герма́нскага герма́нскіх
Д. герма́нскаму герма́нскай герма́нскаму герма́нскім
В. герма́нскі (неадуш.)
герма́нскага (адуш.)
герма́нскую герма́нскае герма́нскія (неадуш.)
герма́нскіх (адуш.)
Т. герма́нскім герма́нскай
герма́нскаю
герма́нскім герма́нскімі
М. герма́нскім герма́нскай герма́нскім герма́нскіх

Крыніцы: piskunou2012, prym2009, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

іта́ла-герма́нскі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. іта́ла-герма́нскі іта́ла-герма́нская іта́ла-герма́нскае іта́ла-герма́нскія
Р. іта́ла-герма́нскага іта́ла-герма́нскай
іта́ла-герма́нскае
іта́ла-герма́нскага іта́ла-герма́нскіх
Д. іта́ла-герма́нскаму іта́ла-герма́нскай іта́ла-герма́нскаму іта́ла-герма́нскім
В. іта́ла-герма́нскі (неадуш.)
іта́ла-герма́нскага (адуш.)
іта́ла-герма́нскую іта́ла-герма́нскае іта́ла-герма́нскія (неадуш.)
іта́ла-герма́нскіх (адуш.)
Т. іта́ла-герма́нскім іта́ла-герма́нскай
іта́ла-герма́нскаю
іта́ла-герма́нскім іта́ла-герма́нскімі
М. іта́ла-герма́нскім іта́ла-герма́нскай іта́ла-герма́нскім іта́ла-герма́нскіх

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

а́нгла-герма́нскі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. а́нгла-герма́нскі а́нгла-герма́нская а́нгла-герма́нскае а́нгла-герма́нскія
Р. а́нгла-герма́нскага а́нгла-герма́нскай
а́нгла-герма́нскае
а́нгла-герма́нскага а́нгла-герма́нскіх
Д. а́нгла-герма́нскаму а́нгла-герма́нскай а́нгла-герма́нскаму а́нгла-герма́нскім
В. а́нгла-герма́нскі (неадуш.)
а́нгла-герма́нскага (адуш.)
а́нгла-герма́нскую а́нгла-герма́нскае а́нгла-герма́нскія (неадуш.)
а́нгла-герма́нскіх (адуш.)
Т. а́нгла-герма́нскім а́нгла-герма́нскай
а́нгла-герма́нскаю
а́нгла-герма́нскім а́нгла-герма́нскімі
М. а́нгла-герма́нскім а́нгла-герма́нскай а́нгла-герма́нскім а́нгла-герма́нскіх

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

белару́ска-герма́нскі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. белару́ска-герма́нскі белару́ска-герма́нская белару́ска-герма́нскае белару́ска-герма́нскія
Р. белару́ска-герма́нскага белару́ска-герма́нскай
белару́ска-герма́нскае
белару́ска-герма́нскага белару́ска-герма́нскіх
Д. белару́ска-герма́нскаму белару́ска-герма́нскай белару́ска-герма́нскаму белару́ска-герма́нскім
В. белару́ска-герма́нскі (неадуш.)
белару́ска-герма́нскага (адуш.)
белару́ска-герма́нскую белару́ска-герма́нскае белару́ска-герма́нскія (неадуш.)
белару́ска-герма́нскіх (адуш.)
Т. белару́ска-герма́нскім белару́ска-герма́нскай
белару́ска-герма́нскаю
белару́ска-герма́нскім белару́ска-герма́нскімі
М. белару́ска-герма́нскім белару́ска-герма́нскай белару́ска-герма́нскім белару́ска-герма́нскіх

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)