-
Насціл з бярвення, галля, ламачча для праезду цераз балота ці гразкае месца.
-
Запруда для павышэння ўзроўню вады ў рацэ.
|| прыметнік: гацевы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
Насціл з бярвення, галля, ламачча для праезду цераз балота ці гразкае месца.
Запруда для павышэння ўзроўню вады ў рацэ.
|| прыметнік: гацевы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
1. гать;
2. запру́да, плоти́на;
◊ хоць г. гаці́ — хоть пруд пруди́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
1. Насціл з бярвення, галля, ламачча для праезду цераз балота ці гразкае месца.
2. Плаціна, якую ставяць, каб павысіць узровень вады ў рацэ; запруда.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
1. Дарога на балоце ў выглядзе землянога насыпу валам або з насцілу бярвенняў, галля (
2. Шлюз на рацэ, застава, запруда, плаціна,
3. Багна (
4. Пясчаная каса ў рацэ (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
гаціць, гачу, гаціш, гаціць;
1. Рабіць
2. Перакрываць, запруджваць ваду ў рацэ плацінай.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гаціць дзеяслоў | незакончанае трыванне
Рабіць
|| закончанае трыванне: загаціць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
выгаціць дзеяслоў | закончанае трыванне
Зрабіць
|| незакончанае трыванне: выгачваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
weir
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)