Цэнтральная камісія дапамогі галодным 9/105

Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)

гало́дны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. гало́дны гало́дная гало́днае гало́дныя
Р. гало́днага гало́днай
гало́днае
гало́днага гало́дных
Д. гало́днаму гало́днай гало́днаму гало́дным
В. гало́дны (неадуш.)
гало́днага (адуш.)
гало́дную гало́днае гало́дныя (неадуш.)
гало́дных (адуш.)
Т. гало́дным гало́днай
гало́днаю
гало́дным гало́днымі
М. гало́дным гало́днай гало́дным гало́дных

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, prym2009, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

нае́сціся, -е́мся, -ясі́ся, -е́сца; -ядзі́мся, -ясце́ся, -яду́цца; нае́ўся, -е́лася; нае́шся; зак.

Пад’есці, перастаць быць галодным.

Н. уволю.

|| незак. наяда́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

Перацярпе́цца ’доўга быць галодным’ (Варл.). Да пера- і цярпець (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Ла́кнуць ’вельмі хацець’ (Сл. паўн.-зах.), укр. лапнуты ’жадаць’, ’быць прагным’, польск. łaknąć ’быць галодным’, ’прагна есці’, ’быць пажадлівым’, ’вельмі хацець чаго-небудзь’, ’хацець піць’, рус.-ц.-слав. лапнуты ’галадаць’, ’прагна хацець’, славен. lȃkniti ’згаладнець’. Прасл. olknęti. Да прасл. olkati ’галадаць, быць галодным’. Параўн. літ. alkti ’галадаць’, ’жадаць’, дат. alkt ’хацець піць’, ’адчуваць голад, моцна жадаць’, ’быць пажадлівым’. Магчыма, роднасным з’яўляюцца: ст.-в.-ням. ilgi ’голад’ (Траутман, 6–7; Фасмер, 2, 452, дзе даецца больш падрабязная літаратура), ірл. еіс ’злы’ (Развадоўскі. Wybór, 2, 158–159; Покарны, 307).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

нае́сціся, ‑емся, ‑ясіся, ‑есца; ‑ядзімся, ‑ясцеся, ‑ядуцца; пр. наеўся, ‑елася; заг. наешся; зак.

Пад’есці, перастаць быць галодным. Трэзар наеўся, лёг на лаве каля мяне і спакойна заснуў. Бядуля. Узяліся меншыя браты абед варыць: зарэзалі вала, разабралі і зварылі. Самі наеліся і брата накармілі. Якімовіч.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

гало́дны hngrig, Hnger-;

быць гало́дным hngrig sein, Hnger hben;

гало́дны бунт Hngerrevolte [-vɔl-];

гало́дны паёк Hngerration f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

famish

[ˈfæmɪʃ]

1.

v.t.

мары́ць го́ладам

2.

v.i.

1) быць мо́цна гало́дным; галадава́ць

2) паміра́ць з го́ладу

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

hngern

vi галада́ць, быць гало́дным

mich hngert — я хачу́ е́сці

sich zu Tde ~ — замары́ць сябе́ го́ладам

sich gesnd ~ — вы́лячыцца гало́днай дые́тай

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hunger

[ˈhʌŋgər]

1.

n.

1) го́лад -у m.

2) пра́га f., мо́цнае жада́ньне

a hunger for kindness — пра́га ла́скі

2.

v.i.

а) галада́ць, быць гало́дным

б) пра́гнуць, жада́ць

3.

v.t.

мары́ць го́ладам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)