вы́мачаны
‘ад вымачаць’
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
вы́мачаны |
вы́мачаная |
вы́мачанае |
вы́мачаныя |
| Р. |
вы́мачанага |
вы́мачанай вы́мачанае |
вы́мачанага |
вы́мачаных |
| Д. |
вы́мачанаму |
вы́мачанай |
вы́мачанаму |
вы́мачаным |
| В. |
вы́мачаны (неадуш.) вы́мачанага (адуш.) |
вы́мачаную |
вы́мачанае |
вы́мачаныя (неадуш.) вы́мачаных (адуш.) |
| Т. |
вы́мачаным |
вы́мачанай вы́мачанаю |
вы́мачаным |
вы́мачанымі |
| М. |
вы́мачаным |
вы́мачанай |
вы́мачаным |
вы́мачаных |
Кароткая форма: вы́мачана.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
вы́мачаны
‘ад вымачыць’
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
вы́мачаны |
вы́мачаная |
вы́мачанае |
вы́мачаныя |
| Р. |
вы́мачанага |
вы́мачанай вы́мачанае |
вы́мачанага |
вы́мачаных |
| Д. |
вы́мачанаму |
вы́мачанай |
вы́мачанаму |
вы́мачаным |
| В. |
вы́мачаны (неадуш.) вы́мачанага (адуш.) |
вы́мачаную |
вы́мачанае |
вы́мачаныя (неадуш.) вы́мачаных (адуш.) |
| Т. |
вы́мачаным |
вы́мачанай вы́мачанаю |
вы́мачаным |
вы́мачанымі |
| М. |
вы́мачаным |
вы́мачанай |
вы́мачаным |
вы́мачаных |
Кароткая форма: вы́мачана.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
вы́мачаны I разг. вы́маканный; см. вы́мачаць
вы́мачаны II в разн. знач. вы́моченный; см. вы́мачыць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́мачаны 1, ‑ая, ‑ае.
Дзеепрым. зал. пр. ад вымачыць.
вы́мачаны 2, ‑ая, ‑ае.
Дзеепрым. зал. пр. ад вымачаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́маканный разг. вы́мачаны;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́моченный вы́мачаны, мног. павымо́чваны;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
soused [saʊst] adj. прамо́клы, вы́мачаны; марынава́ны;
soused herring марынава́ныя селядцы́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
пазеляне́лы, ‑ая, ‑ае.
Пакрыты зялёнай цвіллю, мохам і пад. Пазелянелая страха. □ Па выслізганым вочапе ледзь гойдаецца драўлянае пазелянелае вядро. Шамякін. // З бледным, зямлістым колерам твару. На другі дзень бацька ўстаў позна, пазелянелы, пастарэлы, нібы вымачаны. Мележ.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)