1.
2. Плата, грошы, якімі выкупліваюць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1.
2. Плата, грошы, якімі выкупліваюць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| вы́купы | ||
| вы́купу | вы́купаў | |
| вы́купу | вы́купам | |
| вы́купы | ||
| вы́купам | вы́купамі | |
| вы́купе | вы́купах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1.
2. Грошы, рэчы, прызначаныя для аплаты выкупленага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1. (дзеянне) Lóskauf
2. (плата) Lösegeld
патрабава́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вы́купіць, -плю, -піш, -піць; -плены;
1. каго-што. Вызваліць, атрымаць назад за грошы.
2.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
калы́м, -у,
1. У некаторых народаў Усходу:
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ве́на
‘
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| ве́на | ве́ны | |
| ве́на | ве́н ве́наў |
|
| ве́ну | ве́нам | |
| ве́на | ве́ны | |
| ве́нам | ве́намі | |
| ве́не | ве́нах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)