назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| Вызвале́ння | |
| Вызвале́нню | |
| Вызвале́ннем | |
| Вызвале́нні |
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| Вызвале́ння | |
| Вызвале́нню | |
| Вызвале́ннем | |
| Вызвале́нні |
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| вызвале́ння | |
| вызвале́нню | |
| вызвале́ннем | |
| вызвале́нні |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1. освобожде́ние, высвобожде́ние;
2. избавле́ние, освобожде́ние;
1, 2
3. увольне́ние, освобожде́ние;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
«
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
«
выдавецкае таварыства. Існавала ў 1921. Выдавецка-друкарская база
А.С.Ліс.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
1. Fréisetzung
умо́ўнае [датэрміно́вае]
2. (выбаўленне) Befréiung
3. (звальненне) Entlássung
прасі́ць аб вызвале́нні ад паса́ды um Enthébung vom Amt bítten
4. (памяшкання
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́зваліцца, -люся, -лішся, -ліцца;
1. Атрымаць свабоду, стаць свабодным.
2. Пазбавіцца ад чаго
3. Стаць свабодным ад якіх
4. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́зваліць, -лю, -ліш, -ліць; -лены;
1. каго-што. Зрабіць свабодным.
2. што. Вярнуць назад (захопленае ворагам).
3. каго (што). Даць каму
4. каго (што). Звольніць, зняць з работы.
5. каго-што. Выслабаніць ад чаго
6. што. Апаражніць, ачысціць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)