назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
| бро́ні | |
| бро́ні | |
| бро́нню | |
| бро́ні |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
| бро́ні | |
| бро́ні | |
| бро́нню | |
| бро́ні |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Замацаванне асобы ці прадмета за кім-, чым
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Замацаванне якой‑н. асобы або прадмета за кім‑, чым‑н., якое робіць іх недатыкальнымі для іншых, а таксама дакумент на такое замацаванне.
У выразе:
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Том: 2, старонка: 222.
Гістарычны слоўнік беларускай мовы (1982–2017)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
1. (замацаванне) Reservíerung [-vi:-]
2. (вызваленне ад вайсковай службы) Fréistellung [Befréiung] vom Militärdienst
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бро́ня,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
барані́ць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| бараню́ | баро́нім | |
| баро́ніш | баро́ніце | |
| баро́ніць | баро́няць | |
| Прошлы час | ||
| барані́ў | барані́лі | |
| барані́ла | ||
| барані́ла | ||
| Загадны лад | ||
| барані́ |
барані́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| баро́нячы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
чу́чка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)