ба́хацца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ба́хаюся |
ба́хаемся |
| 2-я ас. |
ба́хаешся |
ба́хаецеся |
| 3-я ас. |
ба́хаецца |
ба́хаюцца |
| Прошлы час |
| м. |
ба́хаўся |
ба́халіся |
| ж. |
ба́халася |
| н. |
ба́халася |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ба́хайся |
ба́хайцеся |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ба́хаючыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Бахаце́ц
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
| Н. |
Бахаце́ц |
| Р. |
Бахацца́ |
| Д. |
Бахаццу́ |
| В. |
Бахаце́ц |
| Т. |
Бахаццо́м |
| М. |
Бахаццы́ |
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
бах, выкл.
1. Ужываецца як гукаперайманне для абазначэння моцнага адрывістага гуку, выстралу. «Бах! Бабах!» Гэта ўжо стралялі з вінтовак. Хомчанка.
2. у знач. вык. Разм. Адпавядае дзеясловам бахнуць — бахнуцца і бахаць — бахацца. Адзін прыйшоў з ружжом ды — бах! а другі колікам — і капец таму ваўку. З нар.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)