1. Атакаваць з паветра, скідваючы бомбы.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. Атакаваць з паветра, скідваючы бомбы.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| бамблю́ | бамбі́м | |
| бамбі́ш | бамбіце́ | |
| бамбя́ць | ||
| Прошлы час | ||
| бамбі́ў | бамбі́лі | |
| бамбі́ла | ||
| бамбі́ла | ||
| Загадны лад | ||
| бамбі́ | бамбі́це | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Атакаваць з паветра, скідваючы бомбы.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адбамбі́цца, -блю́ся, -бі́шся, -бі́цца; -бімся, -біце́ся, -бя́цца;
Кончыць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разбамбі́ць, -бамблю́, -бамбі́ш, -
Разбіць, разбурыць бамбёжкай.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бомби́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
bombardować
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
адбамбі́цца, ‑блюся, ‑бішся, ‑біцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)