назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| амі́ды | ||
| амі́ду | амі́даў | |
| амі́ду | амі́дам | |
| амі́ды | ||
| амі́дам | амі́дамі | |
| амі́дзе | амі́дах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| амі́ды | ||
| амі́ду | амі́даў | |
| амі́ду | амі́дам | |
| амі́ды | ||
| амі́дам | амі́дамі | |
| амі́дзе | амі́дах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ами́д
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
акрыламі́д
(ад акрыл +
арганічнае злучэнне,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ніяцынамі́д
(ад ніяцын +
нікацінавая кіслата.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ацэтамі́д
(ад ацэт- +
арганічнае злучэнне,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дыамі́д
(ад ды- +
тое, што і гідразін.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
навакаінамі́д
(ад навакаін +
лячэбны сродак, які па хімічнай структуры блізкі да навакаіну.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
цыянамі́д
(ад цыян +
хімічнае злучэнне, вытворнае ад цыяніставоднай кіслаты, бясколернае крышталічнае рэчыва.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
аксафенамі́д
(ад
лекавы прэпарат, жоўцегонны сродак, які выкарыстоўваецца пры хранічных халецыстытах, халангітах і
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)