турбава́ць, ‑бую, ‑буеш, ‑буе;
1. Парушаць чый‑н. спакой, непакоіць каго‑н., перашкаджаць каму‑н.
2. Пастаянна хваляваць, трывожыць, не даваць спакою.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
турбава́ць, ‑бую, ‑буеш, ‑буе;
1. Парушаць чый‑н. спакой, непакоіць каго‑н., перашкаджаць каму‑н.
2. Пастаянна хваляваць, трывожыць, не даваць спакою.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узду́маць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Нечакана задумаць, захацець зрабіць што‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цяжэ́ць, ‑эю, ‑эеш, ‑эе;
1. Станавіцца цяжкім (у 1–3 знач.) або больш цяжкім.
2. Станавіцца цяжкім, рухацца, паднімацца, працаваць з цяжкасцю (пра часткі цела, галаву і пад.).
3. Набрыньваць, абвісаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
частава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Даваць або прапаноўваць паесці, папіць, пакурыць; карміць або паіць каго‑н., выказваючы ўвагу, гасціннасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экза́мен, ‑у,
Праверка ведаў па якім‑н. вучэбным прадмеце.
•••
[Лац. examen.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
яйцо́, ‑а́,
1. Захаваная ў шкарлупіне авальнай формы сукупнасць бялка і жаўтка, з якіх утвараецца зародак птушак і некаторых жывёл (ужываецца як прадукт харчавання).
2. Зародак лічынкі насякомых, чарвей і пад. у выглядзе невялікай крупінкі, звычайна авальнай формы.
3. У біялогіі — жаночая палавая клетка чалавека і жывёльнага арганізма; яйцаклетка.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уве́сь, усяго́,
1. Поўны, без выключэння, цалкам.
2. у
3. у
4. (толькі ў
5. толькі
Па ўсім відаць (
Увесь у каго (у бацьку, у
Усё адно або усё роўна — аднолькава, няма розніцы, абавязкова нягледзячы ні на што.
Усё адно як або усё роўна як — як быццам бы.
Усё як ёсць (
Усяго добрага (або найлепшага) — пажаданне пры развітанні.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
like4
1. падо́бны (да каго
a house like yours дом як у вас/як ваш;
something like каля́, пры́кладна, прыблі́зна;
there’s nothing like
2. : feel like doing
♦
more like дакла́дней, хутчэ́й;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
manage
1) кірава́ць (прадпрые́мствам і пад.); зага́дваць чым; дава́ць ра́ды з кім-чым; адо́льваць каго́-што
2) здо́лець, змагчы́ (ча́ста ірані́чнае)
1) ве́сьці спра́вы, гаспада́рку
2) абыхо́дзіцца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
quiet
1) ці́хі, ціхі́, ціхе́нькі, паво́льны
2) ці́хі, маўклі́вы (пра чалаве́ка)
3) спако́йны; даліка́тны, сьці́плы
4) спако́йны, няя́ркі
1) супако́йваць
2) суніма́ць (
супако́йвацца; суніма́цца; сьці́швацца; прыціха́ць (пра го́ман)
4.цішыня́
•
- quiet down
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)