зама́сліцца, ‑люся, ‑лішся, ‑ліцца;
1. Запэцкацца маслам, чым‑н. тлустым; зашмальцавацца.
2. Заблішчаць ад моцнага жадання, задавальнення і пад. (пра вочы).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зама́сліцца, ‑люся, ‑лішся, ‑ліцца;
1. Запэцкацца маслам, чым‑н. тлустым; зашмальцавацца.
2. Заблішчаць ад моцнага жадання, задавальнення і пад. (пра вочы).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
іржаве́ць і ржаве́ць, ‑вее;
Пакрывацца ржой.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
выго́дна,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
акру́глы, ‑ая, ‑ае.
Які мае закругленыя лініі, абрысы, акругленую форму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аку́рак, ‑рка,
Рэшта выкуранай або недакуранай папяросы, цыгары; недакурак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
алітэра́цыя, ‑і,
Паўтарэнне аднолькавых або блізкіх зычных для ўзмацнення гукавой выразнасці паэтычнай мовы, якое дасягаецца адпаведным падборам слоў, напрыклад:
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апо́ўначы,
У 12 гадзін ночы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аднакла́сны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абгаво́ры, ‑аў;
Нядобразычлівыя выказванні пра каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абмы́цца, ‑мыюся, ‑мыешся, ‑маецца;
Змыць з сябе гразь, пыл і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)