фульгура́цыя
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фульгура́цыя
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
пераня́ць übernéhmen
пераня́ць ле́пшае
пераня́ць што
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
міг
на міг für éinen Áugenblick;
у
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
уніфіка́цыя
(
звядзенне чаго
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
Сам ’сам, ніхто іншы’, у знач. наз. ’гаспадар, кіраўнік і г. д.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
віта́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Вітаць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жму́ркі, ‑рак;
Гульня, у якой
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гарбу́зік, ‑а,
1.
2. Гарбузовае семечка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адшту́рхвацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1.
2. Пад дзеяннем узаемнага штуршка аддаляцца
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абпа́ліна, ‑ы,
Абпаленае месца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)