даміцы́лій

(лац. domicilium = прытулак)

месца пастаяннага або пераважнага прабывання юрыдычна значнай асобы або арганізацыі.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

да́нсінг

(англ. dancing)

спецыяльнае месца для танцаў у рэстаране або кавярні (у замежных краінах).

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

кар’е́р2

(фр. carrière = каменяломня)

месца адкрытай распрацоўкі карысных выкапняў, пяску, гліны і інш.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

ло́кус

(лац. locus = месца)

месцазнаходжанне пэўнага гена ў храмасоме або на генетычнай карце храмасомы.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

мотадро́м

(ад мота + -дром)

месца, прыстасаванае для спаборніцтваў па матацыклетнаму спорту і выпрабавання матацыклаў.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

пеленга́цыя

(ад пеленгаваць)

вызначэнне пеленга 1 або месца, дзе знаходзіцца які-н. прадмет, аб’ект.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

рэфулі́раваць

(фр. refouler)

перамяшчаць сумесь грунту з вадой да месца ўкладкі пры дапамозе рэфулёра.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

тапі́чны

(ад гр. topos = месца)

мед. мясцовы;

т-ая дыягностыка — вызначэнне месцазнаходжання ачага хваробы.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

транспартава́ць

(лац. transportare)

перавозіць з аднаго месца ў другое (напр. т. жывёлу, т. фрукты).

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

rendezvous2 [ˈrɒndɪvu:] v. франц. (with) сустрака́цца, прыбыва́ць на ме́сца сустрэ́чы;

The refugees rendezvoused in the valley. Бежанцы сабраліся ў даліне.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)