штука́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1.
2. Займацца штукарствам, быць штукаром (у 2, 3 знач.).
3. З вялікім стараннем
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
штука́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1.
2. Займацца штукарствам, быць штукаром (у 2, 3 знач.).
3. З вялікім стараннем
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эксперыментава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стара́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1.
2. з
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заказа́ць², -кажу́, -ка́жаш, -ка́жа; -кажы́; -ка́заны;
Забараніць, зрабіць недаступным.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падко́п, -у,
1.
2.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
раскла́дка
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
перадыхну́ць Átem hólen; sich (ein wénig) erhólen (аддыхнуць); Halt máchen, rásten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
грані́ць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
азанава́ць, ‑ную, ‑нуеш, ‑нуе;
1. Ператварыць (ператвараць) у азон (пра кісларод).
2. Зрабіць (
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
міласэ́рны, ‑ая, ‑ае.
Які выяўляе міласэрнасць; схільны
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)