Zins II
von den ~en lében
~en trágen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Zins II
von den ~en lében
~en trágen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
раз’е́хацца
1. (паехаць, разысціся) aus¦einánder fáhren
2. (пра машыны
3. (не сустрэцца) sich verféhlen, aneinánder vorbéifahren
4. (перастаць
5.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ГАЛАВА́Ч (Платон Раманавіч) (18.4.1903,
Тв.:
Пісьмы Платона Галавача // Полымя. 1963. № 4;
Праз гады.
Спалох на загонах.
Літ.:
Булацкі Р.В., Карніловіч Э.А. Платон Галавач — публіцыст.
Бугаёў Дз. З кагорты першых // Бугаёў Дз. Талент і праца.
Луфераў М. Платон Галавач // Гісторыя беларускай савецкай літаратуры, 1917—1940.
Дз.Я.Бугаёў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
нале́жаць
1.
2. (подлежать уплате, выдаче) причита́ться, сле́довать;
3. подлежа́ть;
4. причита́ться;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
па́зуха
◊ трыма́ць ка́мень за ~хай — держа́ть ка́мень за па́зухой;
як у Хрыста́ (Бо́га) за ~хай (
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Kost
~ und Lógis [-ʒ] háben
bei
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Staat II
1) убра́нне, строй;
in vóllem ~ erschéinen
2) франтаўство́, фарс;
mit
gróßen ~ máchen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Statión
2) стая́нка, прыва́л, прыпы́нак
3) аддзяле́нне, ко́рпус (у бальніцы);
der Kránke liegt auf der ~ 1 хво́ры ляжы́ць у пе́ршым аддзяле́нні;
fréie ~ háben
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
камерцы́йны, ‑ая, ‑ае.
1. Звязаны з камерцыяй; гандлёвы.
2. Звязаны з гандлем без картачак па павышаных цэнах пры картачнай сістэме забеспячэння.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
калупну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)