Ру́шыцца ’скрануцца з месца, пачаць рух’, ’накіравацца’, ’абвальвацца’, ’разбурацца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ру́шыцца ’скрануцца з месца, пачаць рух’, ’накіравацца’, ’абвальвацца’, ’разбурацца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трактава́ць 1 ’разглядаць, абгаворваць’, ’даваць тлумачэнне’, ’разумець, тлумачыць’ (
Трактаваць 2 ’частаваць’, ’абдорваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ты́чаць ‘соваць, усоўваць, тыкаць’, ты́чыць ‘торкаць, уторкваць’ (
*Тыча́ць, тычя́ти ‘тырчаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пачці́васць
1. Éhrerbietung
2. (сціпласць, такт, стрыманасць) Diskretión
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ура́!
грамаво́е ура́! ein dónnerndes Hurrá;
кры́кі ура́! Hurrárufe
ура́! ў го́нар
◊ на ура́! auf gut Glück
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
банке́т
даць банке́т у го́нар
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бая́цца
1. fürchten
2. (цярпець ад чаго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
навуча́ць, навучы́ць
1. léhren
2. (падгаварыць) ánstiften
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
навяза́ць
1. (прывязаць) ánbinden*
2.
навяза́ць рашэ́нне éinen Beschlúss dúrchdrücken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
загле́дзецца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)