вы́марыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1. Знішчыць атрутай, голадам і пад.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́марыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1. Знішчыць атрутай, голадам і пад.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адчаса́ць, ‑чашу, ‑чэшаш, ‑чэша;
1. Чэшучы, сякерай зняць частку чаго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адшлёпаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Прайсці якую‑н. адлегласць па гразі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
азнача́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Даступны для азначэння, які можа быць азначаны, які мае ў сабе азначэнне
2. Які з’яўляецца азначэннем (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апелява́ць, ‑люю, ‑люеш, ‑люе;
1. Падаць (падаваць) скаргу ў вышэйшую інстанцыю на рашэнне ніжэйшай.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аве́яць, авею, авееш, авее;
1. Тое, што і абвеяць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адгука́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Скончыць гукаць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аджа́цца, адажнуся, адажнешся, адажнецца;
1. Скончыць жніво.
2. Жнучы, аддаліцца ад
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аблічы́ць, ‑лічу, ‑лічыш, ‑лічыць;
1. Ашукаць пры падліку, даць менш, чым належыць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абмежава́нне, ‑я,
1.
2. Тое, што стрымлівае, ставіць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)